参考例子
1.Translation literality, phrase alignment probability, and length difference from target language phrase to source language phrase are employed to score for extracted equivalences.
使用译文直译率、短语对齐概率和目标语-源语言短语长度差异等特征对自动获取的等价对进行评价。
2.Adds a new phrase/phrase mask to the black list. If this phrase is found in ane-mail, it is always marked as spam.
添加新短语/短语码到黑名单列表。如果邮件中发现了该短语,它将总被认为是垃圾邮件。
3.Main structures: miscellaneous-spot structure, star-scattered structure, laminated structure, plate structure, lenticular structure, micro-vein structure, local fragmentation and wrinkle structure.
主要构造:斑杂状构造,星散浸染状构造,纹层状构造,板状构造,透镜状构造,微脉状构造,局部可见碎裂状、皱纹状构造。
4.Add an adverb or adverb phrase, or prepositional phrase.
添加个副词或副词词组或介词词组。
5.Add an adverb or adverb phrase, or prepositional phrase.
添加个副词或副词词组或介词词组。
网络释义
phrase structure
词组结构; 短语结构; 词 组 结 构; 短 语 结 构;
phrase structure rule
词组律; 短语结构规则; 第二节 短语结构规则; 片语结构规则;
phrase-structure rule
词组(结构)律;
context-free phrase structure rule
语境自由词组律; 上下文无关短语结构法则;
phrase structure grammar
短语结构文法; 短语结构语法 短语结构语法; 短语结构语法; 短 语 结 构 语 法;